Web Sitesi Yerelleştirme Web site yerelleştirme hizmeti yaygınlaşmadan önce web siteleri çoğunlukla tek bir yerel dilde tasarlandığı ve çevirilerinse ancak geliştirilmelerden sonra eklendiği bilinirdi. Bu yöntem genellikle sıkı teslim tarihlerine yetişmek, zamandan tasarruf etmek için kullanılırdı. Zamanla bu yaklaşımın yerelleştirmeyi …
OYUN YERELLEŞTİRME Birçok kaynağa göre yerelleştirme, kısaca, bir ürünün veya yazılım içeriğinin hedef kültür ve dile uyarlanma süreci olarak tanımlanır. Bu süreç aynı zamanda çeviribilimin pek çok alt dalında önemli bir yer edinmiştir. Özellikle video oyun projelerinde kullanılan bu strateji, …
ÇEVİRİ VERİMLİLİĞİ İÇİN BDÇ ARAÇLARI KULLANIMI Modern çeviri ortamında rekabet avantajı sağlamak için yalnızca kaynak ve hedef dil bilgisi hakimiyetinin yeterli olmaması sebebiyle, çevirmenlerin yüksek kalitede L1 (birincil dil yönüne) / L2 (ikincil dil yönüne) çeviri becerilerine sahip olmalarının da …
