Geri
çeviri 101

Çeviri 101 Atölye Serimiz 300 Katılımcıyla Gerçekleşti!

Çevirmenlik Okulu olarak 4–14 Eylül 2025 tarihleri arasında düzenlediğimiz Çeviri 101 Atölye Serisi’ni büyük bir heyecanla tamamladık. Toplam 300 kişinin katıldığı bu yolculuk, iki hafta boyunca dopdolu, interaktif ve ilham verici oturumlarla geçti.

Bu seriyi, çeviri alanında yolunu çizmek isteyen herkese temel bir pusula olması için tasarladık. Katılımcılarımız hem yeni uzmanlık alanlarıyla tanıştı hem de sektöre dair merak ettikleri soruları birebir sorma fırsatı buldu.

Programımız altı atölyeden oluşuyordu:

  • Alan Seçme ve Uzmanlaşma
  • Kişisel Marka Yönetimi
  • Proje Yönetimi
  • Sözlü Çeviri
  • Yerelleştirme
  • Yeminli Tercümanlık

Bu atölyenin en enerji dolu bölümlerinden biri ise Proje Yönetimi Atölyesi oldu. Değerli konuğumuz Tuna Yüceer, sektördeki tecrübelerini tüm içtenliğiyle bizimle paylaşarak katılımcılarımıza hem ilham verdi hem de onlara yeni bir perspektif kazandırdı.

Çeviri 101 Atölye Serisi, bizim için yine çok özel bir deneyim oldu. Her atölyede paylaşılan sorular, katkılar, sohbetler ve yüksek motivasyon; topluluğumuzun ne kadar güçlü ve öğrenmeye açık olduğunu bir kez daha gösterdi.

Biz, Çevirmenlik Okulu olarak; çeviri yolculuğuna yeni başlayan, kendini geliştirmek isteyen ve bu mesleğe gönülden bağlı herkesin yanında olmaya devam edeceğiz. Gelecek atölyelerimiz ve eğitimlerimiz için takipte kalın. Birlikte öğrenelim, birlikte keşfedelim!

 

 

çeviri 101

çeviri 101

çeviri 101

Yorum Ekle

E-posta adresiniz yayınlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir